Gramática
El inglés presenta muchos de los rasgos típicos de las lenguas europeas. El nombre presenta diferencia entre singular y plural. En inglés moderno, a diferencia de su antecesor el inglés antiguo, el nombre no hace distinciones de género o caso. Las diferencias de caso se restringen en inglés moderno al pronombre, tal como sucede por ejemplo en las lenguas romances.
En el sistema verbal el inglés, al igual que el alemán y las lenguas romances, ha sufrido una evolución similar. Se han creado "formas compuestas de perfecto" para expresar el aspecto perfecto y "formas perifrásticas" con el verbo ser para expresar el aspecto progresivo o continuo. Otra similaridad es el desarrollo de formas de futuro a partir de verbos auxiliares. Una diferencia importante entre el inglés y otras lenguas germánicas y romances es el debilitamiento del modo subjuntivo. Igualmente el inglés, al igual que el alemán, el holandés o las lenguas románicas, ha creado artículos definidos genuinos a partir de formas demostrativas.
La ortografía del inglés se fijó aproximadamente hacia el siglo XV. Aunque desde entonces la lengua ha sufrido importantes cambios fonéticos, especialmente en las vocales, lo cual hace que la ortografía no sea una guía segura para la pronunciación. A modo de ejemplo podemos considerar la secuencia -ea-, que tiene hasta siete pronunciaciones16 diferentes sólo parcialmente predecibles a partir del contexto fonético:
SONIDO ORTOGRAFÍA TRANSCRIPCIÓN AFI SIGNIFICADO [e], [ɛ] head, health [hed]/[hɛd], [helθ]/[hɛlθ] ‘cabeza’, ‘salud’ [iː] heap, heat [hiːp], [hiːt] ‘montón’, ‘calor’ [ɜː], [ɝ] heard, hearse [hɜːd]/[hɝd], [hɜːs]/[hɝs] ‘oído’ (de oír), ‘coche fúnebre’ [ɑː], [ɑɹ] heart, hearken [hɑːt]/[hɑɹt], [hɑːkən]/[hɑɹkən] ‘corazón’, ‘escuchar’ [iə] zeal, heal [ziəl], [hiəl] ‘celo’, ‘sanar’ [eɪ] break, great, steak [bɹeɪk], [gɹeɪt], [steɪk] ‘romper’, ‘grandioso’, ‘bistec’ [iˈeɪ] create [kɹiˈeɪt] ‘crear’
Gramática
El inglés presenta muchos de los rasgos típicos de las lenguas europeas. El nombre presenta diferencia entre singular y plural. En inglés moderno a diferencia de su antecesor el inglés antiguo el nombre no hace distinciones de género o caso. Las diferencias de caso se restringen en inglés moderno al pronombre, tal como sucede por ejemplo en las lenguas romances.
En el sistema verbal el inglés, al igual que el alemán y las lenguas romances, ha sufrido una evolución similar. Se han creado “formas compuestas de perfecto” para expresar el aspecto perfecto y “formas perifrásticas” con el verbo ser para expresar el aspecto progresivo o continuo. Otra similaridad es el desarrollo de formas de futuro a partir de verbos auxiliares. Una diferencia importante entre el inglés y otras lenguas germánicas y romances es el debilitamiento del modo subjuntivo. Igualmente el inglés, al igual que el alemán, el holandés o las lenguas románicas, ha creado artículos definidos genuinos a partir de formas demostrativas.
Tiempos verbales
En inglés hay cuatro tiempos fundamentales: presente, pasado, futuro y condicional. Estos cuatro tiempos se combinan con tres aspectos (imperfectivo, continuo, perfectivo), las combinaciones de aspecto posible son cuatro ([-perf][-cont],[-perf][-cont], [-perf][-cont] y [-perf][-cont]). Las combinanciones de tiempo y aspecto anteriores dan lugar a un número importante de tiempos verbales:
- Simples que sintácticamente carecen de auxiliar e que incluyen los siguientes:
- Simples no continuos: Present simple, que se reconoce por no llevar sufijos TAM en la raíz; Past simple, que incluye una marca de pasado en la raíz, usualmente -ed en los verbos regulares y puede incluir -en e incluso umlaut en los verbos irregulares o fuertes; Future simple, marcado regularmente mediante un auxiliar (will, shall o sus formas negativas); Conditional, marcado regularmente por el auxiliar en tiempo pasado would (o su forma negativa).
- Continuos, equivalentes en general a “auxiliar (ser) + gerundio” en español, denotan acciones que se están realizando en el momento en que se habla. Morfológicamentelos tiempos continuos terminan en -ing: Present continuous; Past continuous
- Compuestos, que denotan acciones terminadas y por tanto aspecto perfectivo:
- Compuestos no-continuos: Present perfect; Past perfect; Future perfect.
- Continuos, similares a los simples continuos: Present perfect continuous; Past perfect continuous
El siguiente cuadro resume los tiempos anteriores, para el verbo write ‘escribir':
TIEMPOS SIMPLES
(SIMPLE TENSES)TIEMPOS COMPUESTOS
(PERFECT TENSES)– CONTINUOUS + CONTINUOUS – CONTINUOUS + CONTINUOUS PRESENT I write I am writing I have written I have been writing PAST I wrote I was writing I had written I had been writing FUTURE I shall/will write I shall/will be writing I shall/will have written I shall/will have been writing CONDITIONAL I would write I would be writing I would have written I would have been writing
Verbos en pasado
Dependiendo de si son regulares o no, los verbos tienen distintos pasados, que son dos:
- Pasado simple, equivalente a cualquier pasado en español
- Pasado del participio, equivalente al participio en español.
El pasado simple casi siempre va acompañado de expresiones de tiempo como: ‘ yesterday, last (month, week, year, etc), a week ago’. Tanto el pasado como el participio de los verbos regulares acaba en ‘-ed’. Las reglas para formar el pasado simple de estos verbos son las siguientes:
- Si el verbo termina en ‘-y’ después de una consonante cambia la ‘-y’ a ‘i’ y agrega ‘-ed':cry / cried.
- Si el verbo es de una sílaba y termina en una consonante después de un vocal, dobla la última consonante y agrega ‘-ed’, excepto cuando el verbo termina en ‘x': plan / planned, pero ax / axed.
- Si el verbo tiene acento en la sílaba final dobla la última consonante y agrega ‘-ed': permit / permitted.
- Si el verbo termina en ‘-e’, solo agrega ‘-d': love / loved.
- Agrega ‘-ed’ a todos los demás verbos: play / played.
Verbos irregulares
El uso de gotten se ha disminuido en el Reino Unido durante los últimos siglos, pero continúa en los Estados Unidos. Aunque en realidad no existen reglas definitivas sobre “que agregar” o “que quitar” en una palabra que sea del grupo de “verbos irregulares”, por ende para los que estudian el idioma siempre se les recomienda que se las aprendan tal cual como se escriben, ya que como se mencionó antes, no existe un referente definitivo en los “verbos irregulares”.17
Infinitivo
En cuanto a los verbos infinitivos, éstos empiezan con la palabra to, por ejemplo:
- To walk – caminar
- To jump – saltar
- To bite – morder
- To speak – hablar
Verbos preposicionales
Muchos verbos tienen otros significados cuando se les añaden una preposición o un adverbio (up,down, in, out, around, etc.) después. Conocidos también como phrasal verbs, aunque este término está quedando en desuso,[cita requerida] cambian la definición del verbo, o dan información sobre la dirección. Por ejemplo:
- Look up – buscar en el diccionario/un listado
- Look after – cuidar
- Look around – mirar por todos lados
- Look over – revisar
- Look back – mirar hacia atrás
- Look for – buscar
Fuente que utilizo : http://es.wikipedia.org
Pronombres personales
Los pronombres personales en inglés son:
Español | Nominativo1 | Objetivo | Reflexivo | Genitivo (atributivo) | Genitivo (predicativo) |
---|---|---|---|---|---|
yo | I | me | myself | my | mine |
tú, usted | you | you | yourself | your | yours |
él | he | him | himself | his | his |
ella | she | her | herself | her | hers |
ello2 o eso/a | it | it | itself | its | ----3 |
nosotros | we | us | ourselves | our | ours |
vosotros, ustedes | you4 | you | yourselves | your | yours |
ellos, ellas5 | they | them | themselves | their | theirs |
Notas:
- Al contrario que en español, en inglés casi siempre preceden al verbo. Ejemplo: She is blonde («[Ella] es rubia»). Sin embargo, sobre todo coloquialmente, hay ocasiones en las que se prescinde del pronombre para preguntas y respuestas (elipsis):53 (Have you) Finished? - («(¿Has) Terminado?») o How are you? - (I'm) Fine. thanks.(«¿Cómo estás? - (Estoy) Bien, gracias.»)
- Se refiere a objetos.
- No se usa.
- En ocasiones se emplea you all («todos vosotros», «todos ustedes») o alguna variante para distinguirlo del you en singular.
- A veces se emplea con valor singular cuando no se desea revelar el sexo del sujeto. Por ejemplo, If a customer requires help, they should contact... («Si un cliente requiere de asistencia, deberá contactar...»).
Conjugación del tiempo presente[editar]
En el present simple, el verbo sigue en infinitivo, pero se elimina la palabra to en las formas I, you, we y they.
Ejemplo:
- I: I eat
- You: You eat
- We: We eat
- They: They eat
Sin embargo, en las formas it, he y she, se le añade una -s al verbo (sin to).
Ejemplo:
- He: He stops (Él para).
- She: She stops (Ella para).
Si el verbo termina en -y se elimina la y y se añade -ies; por ejemplo, He carries his suitcase. ("Él lleva su maleta.") (Ver reglas de pluralización). Casi siempre es necesario escribir o decir un sujeto en cada oración, aún cuando la frase que no requiere un sujeto en español; por ejemplo, en español es aceptable decir "Es la una de la tarde" para indicar la hora de la una, pero en inglés es normalmente necesario usar el pronombre it al frente de la frase: It is one (o'clock). Aunque para contestar a la pregunta What time is it? (¿Qué hora es?), se puede contestar simplemente one, en lugar de It's one.
Casi todos verbos son regulares en el presente; los excepciones notables son to be ("ser" y "estar") → I am, you/we are, he/she is; to have ("tener" y "haber" en tiempos perfectos) → I/we/they have, he/she has; y to do ("hacer") → I/you/we/they do, he/she does. En el pasado, un verbo es regular si su pasado simple y de participio terminan en -ed. Por ejemplo: arrive ("llegar") → arrived ("llegó, llegado"). Con la excepción del verbo to be cada verbo usa la misma conjugación para cada forma en el pasado.
- Un verbo es irregular si su pasado simple y/o de participio no termina en -ed. Por ejemplo: write ("escribir") → wrote ("escribió", en pasado simple), written ("escrito", en pasado de participio). Los verbos irregulares ingleses más importantes son (infinitivo → pasado simple → pasado participio) to be → I/he/she was, we/they/you were →been; to do → did → done; to eat → ate → eaten ("comer"); to give → gave → given ("dar"); to go → went → gone ("ir"); to have → had → had ("haber/tener"); to make→ made → made ("hacer, fabricar"); to speak → spoke → spoken ("hablar"); to spend → spent → spent ("gastar").
Para formar un verbo en futuro se le añade el verbo auxiliar will antes del infinitivo del verbo (sin to). Por ejemplo: You will eat spaghetti. ("Comerás espaguetis"). Para formar el condicional se le añade la palabra would antes del infinitivo del verbo (sin to): You would eat spaghetti. ("Comerías espaguetis").
El tiempo progresivo del inglés, en el presente y el pasado, usa el verbo to be seguido del gerundio del verbo principal: I am thinking ("Estoy pensando"); You are winning("Estás ganando"); We were talking about baseball ("Estábamos hablando del béisbol" o "Hablábamos del béisbol"). Nótese que el imperfecto en español se traduce al pasado progresivo en inglés cuando indica una acción en progreso en el pasado.
El tiempo perfecto del inglés usa el verbo auxiliar have seguido del participio del verbo principal. Por ejemplo, I have done the work ("Yo he hecho el trabajo"), They had seen the movie ("Habían visto la película").
Para escribir un verbo en el negativo en un tiempo simple, se usa una forma del verbo auxiliar do seguido de la palabra "not" y el infinitivo del verbo principal (sin to); por ejemplo: We do not have any money ("No tenemos ningún dinero"), She does not dance ("Ella no baila"). En el pasado se usa did not en todas formas: He did not write the essay ("Él no escribió el ensayo"), You did not finish your homework ("No terminaste tu tarea"). Nótese que el tiempo del verbo do indica el tiempo de la frase; el verbo principal siempre está en la forma infinitivo, a pesar del tiempo de la frase.
El negativo de tiempos compuestos también usa la palabra not, pero estos tiempos mantienen la forma del verbo auxiliar original; se pone la palabra not detrás del verbo auxiliar. Por ejemplo, I am not running ("Yo no estoy corriendo"); They had not made the clothes ("No habían hecho la ropa"). La palabra not también puede ser contraído a n't y añadido al fin del verbo auxiliar (como don't, hadn't, isn't, weren't, etc.; no puede hacer esto con I am not, que se contrae a I'm not.)
En preguntas con la forma del verbo auxiliar do, el orden es do + sujeto + infinitivo del verbo principal sin to (+ sustantivo u otra palabra). Además sólo se escribe un signo de interrogación al final de la pregunta. Este orden ocurre en las interrogaciones simples. Por ejemplo: Does she draw? ("¿Dibuja ella?"), Do you understand me? ("¿Me entiendes?") Did you have a question? ("¿Tenías una pregunta?"). Cuando la pregunta usa el auxiliar be, no se utiliza el auxiliar do. Por ejemplo: Is she happy? ("¿Está ella feliz?"). Otras oraciones más compuestas utilizan adverbios interrogativos (cuánto, cómo, dónde...) al principio de la pregunta. Los adverbios más importantes son who (quién),what (qué), where (dónde), when (cuándo), why (por qué) y how (cómo). Cuando se usan estos adverbios, se utiliza el verbo auxiliar, por ejemplo do, después del adverbio. Por ejemplo: When did he buy the car? ("Cuándo compró el coche?").
Para responder a una pregunta simple (sin adverbio interrogativo), se usa yes ("sí") o no ("no") seguido de una coma y la forma apropiada del verbo auxiliar, acompañada del pronombre personal. En el negativo también se añade la palabra not después del verbo auxiliar en la respuesta. Por ejemplo: Do they go to school? Yes, they do. ("¿Van a la escuela? Sí."), Is she eating? No, she is not (isn't). ("¿Está ella comiendo? No, no está comiendo.").
Reglas de pluralización[editar]
1.- Para sustantivos terminados en o, s, ss, sh, ch, x y z, se les agrega -es.
Inglés | Español | ||
---|---|---|---|
Forma singular | Forma plural | Forma singular | Forma plural |
Hero | Heroes | Héroe | Héroes |
Eyelash | Eyelashes | Pestaña | Pestañas |
Watch | Watches | Reloj | Relojes |
Box | Boxes | Caja | Cajas |
Glass | Glasses | Vidrio | Vidrios |
2.- Para sustantivos terminados en y, pero precedidos de una letra consonante, se cambia la y por i y se agrega -es.
Inglés | Español | ||
---|---|---|---|
Forma singular | Forma plural | Forma singular | Forma plural |
Lady | Ladies | Dama | Damas |
Fly | Flies | Mosca | Moscas |
Photocopy | Photocopies | Fotocopia | Fotocopias |
3.- Para sustantivos terminados en y, pero precedidos de una letra vocal, solamente se agrega -s.
Inglés | Español | ||
---|---|---|---|
Forma singular | Forma plural | Forma singular | Forma plural |
Boy | Boys | Niño | Niños |
Key | Keys | Llave | Llaves |
Toy | Toys | Juguete | Juguetes |
4.- Para sustantivos terminados en f o fe, se intercambian estas por ves.
Inglés | Español | ||
---|---|---|---|
Forma singular | Forma plural | Forma singular | Forma plural |
Wolf | Wolves | Lobo | Lobos |
Knife | Knives | Cuchillo | Cuchillos |
Scarf | Scarves | Bufanda | Bufandas |
Leaf | Leaves | Hoja (de árbol) | Hojas |
NOTA: El plural de chief (jefe) es chiefs.
5.- Casos especiales: plurales irregulares.
Inglés | Español | ||
---|---|---|---|
Forma singular | Forma plural | Forma singular | Forma plural |
Man | Men | Hombre | Hombres |
Woman | Women | Mujer | Mujeres |
Child | Children | Niño (en general) | Niños |
Mouse | Mice | Ratón | Ratones |
Fish | Fish | Pez | Peces |
Tooth | Teeth | Diente | Dientes |
Foot | Feet | Pie | Pies |
Sheep | Sheep | Oveja | Ovejas |
Goose | Geese | Ganso | Gansos |
Ox | Oxen | Buey | Bueyes |
Louse | Lice | Piojo | Piojos |
Belief | Beliefs | Creencia | Creencias |
6.- Para los demás casos solamente se agrega -s.
Comparaciones[editar]
- Cuando la comparación es entre un sustantivo y otro:
Más (adjetivo) que...: Éste tipo de comparación depende del número de sílabas del adjetivo que se usa para comparar. Si el adjetivo tiene de una a dos sílabas en inglés (por ejemplo happy), se le añade al adjetivo la terminación -er, seguido de than: She is happier than me → Ella es más feliz que yo. En cambio, si el adjetivo tiene más de dos sílabas (por ejemplo beautiful), se deja el adjetivo como está y primero se escribe la palabra more: She is more beautiful than me → Ella es más guapa que yo. En este caso, en vez de more (más) podemos escribir less (menos) para indicar lo contrario.
- Cuando se indica la mayor magnitud de un sustantivo.
Simplemente se escribe the + (adjetivo + -est). Por ejemplo: El más grande de todos → The biggest of all. Esto sólo ocurre cuando el adjetivo tiene de una a dos sílabas. Si tiene más, el adjetivo se escribe de manera normal, pero primero se escribe (entre the y el adjetivo) la palabra most. Por ejemplo: The most peaceful → El más apacible.
- Hay que tener en cuenta los adjetivos irregulares. Por ejemplo: happy + -er = happier (en este caso se sustituye la -y por -ier en vez de -yer). Esto ocurre sólo con algunos adjetivos.
- Cuando se comparan dos sustantivos por igual.
En este caso, el adjetivo se escribe de forma normal sin tener en cuenta su número de sílabas, y va acompañado delante y detrás de la palabra as. Por ejemplo: As fast as... → Tan rápido como...
Sistema de escritura
El inglés usa el alfabeto latino sin ninguna adición, salvo en las palabras tomadas directamente de otros idiomas con abecedarios diferentes. Sin embargo históricamente elinglés antiguo había usado signos especiales para algunos de sus sonidos: < Ā, Æ, Ǣ, Ǽ, Ċ, Ð, Ē, Ġ, Ī, Ō, Ū, Ƿ, Ȳ. Þ, Ȝ > y las correspondientes minúsculas < ā, æ, ǣ, ǽ, ċ, ð, ē, ġ, ī, ō, ū, ƿ, ȳ, þ, ȝ >.
Otra característica de la ortografía moderna del inglés se caracteriza por la existencia de una gran cantidad de contracciones:
- They're, contracción de They are = Ellos/as son/están.
- She isn't o She's not, contracción de She is not = Ella no es.
- I'd eat, contracción de I would eat = Yo comería
- You'll see, contracción de You will see = Tú verás
Cabe decir que estas contracciones suelen utilizarse mayoritariamente en el habla coloquial y en menor medida en la formal.
Léxico
El léxico del inglés actual está formado por un núcleo de palabras patrimoniales directamente heredadas del antiguo inglés, entre las cuales se encuentran la mayor parte de palabras puramente gramaticales así como la mayor parte de las palabras más frecuentes. Sin embargo, entre las formas léxicas de frecuencia media o pequeña predominan los préstamos del latín y del francés, que frecuentemente son cultismos, aunque también tienen penetración en el léxico frecuente.
En efecto entre las diez mil palabras más frecuentes poco más de una tercera parte son palabras de origen germánico, mientras que más del 60 % son palabras de origen latino o romance.54 La siguiente tabla muestra la preponderancia de diferentes procedencias del léxico en términos de frecuencia.
Frecuencia | Inglés antiguo | Francés | Latín | Germánico | Otras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Nórdico | Otras | |||||
1-100055 | 83 % | 11 % | 2 % | 2 % | 2 % | |
1001-200055 | 34 % | 46 % | 11 % | 2 % | 7 % | |
2001-300055 | 29 % | 46 % | 11 % | 1 % | 10 % | |
1- 1000056 | 32 % | 45 % | 17 % | 4 % | 2 % |
Las palabras derivadas del inglés antiguo, popularmente llamadas "germánicas", connotan seriedad y dedicación, algo como palabras castizas en castellano. Cuando Winston Churchill dijo, en su primer discurso como Primer Ministro del Reino Unido (1940), que lo único que podría ofrecer a su pueblo en guerra fue "blood, toil, tears, and sweat" (sangre, trabajo, lágrimas y sudor), la toma en serio de la situación está demostrada en su empleo de palabras exclusivamente germánicas. En cambio, un uso abundante de palabras románicas, en general derivadas del francés, indica trivialidad o burocracia. En documentos legales del pasado era frecuente el uso de pares de palabras sinónimas, uno de origen anglosajón y otro románico, como "last will and testament" (último testamento), para evitar malentendidos. La ascendencia de las palabras en inglés puede facilitar conclusiones antropológicas: los animales sheep, pig, y cow (oveja, cerdo, vaca) son gérmanicas, mientras los nombres de las carnes derivadas de estos animales son románicas: mutton (no usado en EE.UU.), pork, beef. Lo cual indica la clase social que cuidaba los animales - los conquistados anglosajones - y quienes disfrutaban de sus carnes: los conquistadores normandos (franceses).
Falta de una autoridad central
En contraste con el español y unas otras lenguas, no hay ninguna autoridad central que controle ortografía, gramática y léxico, aunque a veces se cita a tal o cual diccionario u otro libro como autoritativo. Los anglohablantes, en lo lingüístico, viven en un estado de anarquía. Este hecho facilita la acuñación de nuevas palabras, la introducción de extranjerismos y la formación de variedades regionales o sociales del habla.
Estatus del idioma
Véase también: Anexo:Países donde el inglés es el idioma oficial
- Idioma oficial de facto: Reino Unido, Estados Unidos, y Australia.
- Idioma oficial de iure en: Bahamas, Barbados, Fiyi, Belice, Botsuana, dependencias de los Estados Unidos, dependencias del Reino Unido, Dominica, Ghana, Gambia, Guyana, Hong Kong (China), Islas Salomón, Jamaica, Lesoto, Liberia, Malaui, Mauricio,Nauru, Nigeria, Papúa Nueva Guinea, Samoa Americana, Santa Lucía, San Cristóbal y Nieves, Sierra Leona, Suazilandia, Sudán del Sur, Trinidad y Tobago, Granada, San Vicente y las Granadinas, Uganda, Zambia y Zimbabue.
- Idioma cooficial: Camerún, Canadá, Chagos, Filipinas, Irlanda, Kenia, Kiribati, Islas Marshall, India, Malasia, Malta, Namibia,Nueva Zelanda, Pakistán, Puerto Rico (EE.UU.), Seychelles, Singapur, Sudáfrica, Sudán, Tanzania, Tokelau y Tonga.
- Minorías en: Antillas Neerlandesas, Samoa, Surinam, Tuvalu, Tailandia, etc.
Dialectos regionales
Europa
América
Asia
- Inglés birmano
- Inglés de Hong Kong
- Inglés pakistaní
- Inglés indio
- Inglés malasio
- Inglés filipino
- Inglés esrilanqués
Oceanía
Véase también[editar]
- Engrish
- Mancomunidad Británica de Naciones
- Inglés antiguo
- Inglés medio
- Fonología del inglés
- Slang
- Inglés en España
- Phrasal verbs
FRASES COMUNES EN INGLES
how are you?
|
¿cómo estás?
|
how's it going?
|
¿qué tal
va? (bastante coloquial)
|
how are you
doing?
|
¿cómo te va la
vida? (bastante coloquial)
|
how's life?
|
¿cómo te va la vida? (bastante
coloquial)
|
how are things?
|
¿cómo van las
cosas? (bastantecoloquial)
|
I'm fine, thanks
|
estoy bien,
gracias
|
I'm OK, thanks
|
no me va mal,
gracias
|
not too bad,
thanks
|
no me va mal,
gracias
|
alright, thanks
|
no me va mal,
gracias
|
not so well
|
no muy bien
|
how about you?
|
¿y tú qué tal?
|
and you?
|
¿y tú?
|
and yourself?
|
¿y tú mismo?
|
La oración
Para interrogar,
deberemos colocar el auxiliar del tiempo correspondiente, al comienzo de la
oración, como se muestra en el siguiente gráfico:
En la oración
negativa colocaremos el auxiliar correspondiente al tiempo verbal seguido
de la negación (NOT) o su forma contraída entre el pronombre y el verbo como
vemos a continuación:
También se puede
emplear otros complementos como de tiempo, lugar, modo,
etc. que se ubican al final de la oración. Por ejemplo:
I study the
lesson at night. Yo estudio la lección por la noche.
Tomado de:
http://www.aprenderinglesfacil.es/2008/03/estructura-de-la-oracin.html
PRONOMBRES
PERSONALES
1. subject pronouns:
I (yo), you (tú), he (él), she (ella),
it (eso), we (nosotros), you (ustedes/vosotros), they (ellos)
Los pronombres personales de sujeto
en inglés, como su nombre indica, hacen referencia al sujeto. Es decir, si tú
quieres sustituir un sujeto por un pronombre tendrás que usar un "subject
pronoun".
me, you, him, her, it, us, you, them (la
traducción de estos pronombres varía según la oración)
Los pronombres acusativos (pronombres
de objeto) u object pronouns se llaman así
porque hacen la función de objeto (o complemento) de los verbos y las
preposiciones.
my (mi), your (tu), his (su -de él-),
her (su - de ella-), its (su -de ello-), our (nuestro), your (de
ustedes/vuestro), their (su -de ellos-)
Los adjetivos posesivos y los
pronombres posesivos se usan para indicar posesión, es decir, que algo es de
alguien. Los adjetivos posesivos solo se usan cuando vienen seguidos de un
nombre o sustantivo.
mine (mío), yours (tuyo), his (suyo -de
él-), hers (suyo -de ella-), ours (nuestro), yours (suyo -de ustedes-), theirs
(suyo -de ellos-)
Los pronombres posesivos hacen
referencia a algo que es poseído por el hablante o por algo o alguien que ha
sido mencionado previamente en el enunciado.
myself (yo - mí mismo/a), yourself (tú
- ti mismo/a), himself (él mismo), herself (ella misma), itself (sí mismo),
ourselves (nosotros mismos), yourselves (ustedes mismos), themselves (ellos
mismos)
Los pronombres reflexivos se usan
para hacer referencia al sujeto de la oración en el que son usados.
anyone (cualquiera), someone (alguien),
nobody (nadie), everybody (todo el mundo), anybody (cualquiera), everything
(todo), another (otro) Los pronombres indefinidos sirven para hacer
referencia en una oración a una o más personas, cosas o lugares sin
especificar. Los pronombres indefinidos incluye a más de 20.
that (el/la cual), who (quien), whose
(de quien), which (el/la cual), whom (a quien)
Los pronombres relativos determinan
una oración de relativo y el referente es el mismo en la oración principal que
en la oración de relativo.
each other, one another
Los pronombres nominales pueden hacer
referencia a un sintagma nominal mencionado anteriormente en la oración. Todo sobre
los pronombres indefinidos en inglés y ejemplos.
EL VERBO
El
verbo en inglés es diferente al verbo en español por dos razones principales:
1.
Lleva
pocas inflexiones. Los verbos regulares
e irregulares con la excepción del TO BE cambian solamente en la tercera
persona singular he (él), she (ella), it , en el tiempo presente. Este cambio se presenta en la terminación de
una “s”.
2.
Se
puede decir que el verbo inglés solamente posee dos tiempos: pasado y presente (anduve I walked, ando I
walk), para hablar del futuro hay que emplear aspectos compuestos del verbo o
auxiliares (andaré I will walk; I am going to walk) los cuales se llaman los
auxiliares modales (modal auxiliaries).
No se debe suponer que Will es siempre la elección adecuada para
expresar futuro.
Presente
Simple
|
Presente Continuo
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pasado Simple
|
Pasado Continuo
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Presente Perfecto Simple
|
Presente Perfecto Continuo
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Past Perfect Simple
|
Past Perfect Continuos
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
VERBO TO BE
El verbo "to be"
significa ser o estar. Entre los usos del verbo to be están:
- Indicar profesión
I am a pilot yo soy piloto
- Expresar sentimientos
I am tired yo estoy cansado
- Informar sobre precios/dinero
How much is the car? ¿Cuánto cuesta el coche?
- Informar sobre la edad
I am ten years old tengo diez años
CONJUGACIÓN DEL VERBO TO BE
El
verbo to be es muy irregular,
afortunadamente en inglés los tiempos verbales simples son pocos (los que son
necesarios aprender de memoria), la mayoría de los tiempos verbales son compuestos donde el verbo "to
be" es regular.
·
Presente
Simple ( Present Simple)
[SUJETO] + am/are/is
Conjugación
|
Significado
|
I am
|
yo soy
|
you are
|
tú eres
|
he is
she is it is |
él es
ella es ello es |
we are
|
nosotros somos
|
you are
|
vosotros sois
|
they are
|
ellos son
|
Pero
el verbo to be en presente
simple forma la negación y la interrogación de manera distinta al resto de verbos. am/ are/ is actúan como auxiliar:
Oraciones
interrogativas:
Are
you a student? ¿Eres
un estudiante?
Oraciones negativas:
He is not your teacher Él no es tu profesor
·
Presente Continuo ( Present Continuous)
Este tiempo tiene la forma:
[SUJETO] + am/are/is + being
Conjugación
|
Significado
|
I am being
|
yo estoy siendo
|
you are being
|
tú estás siendo
|
he is being
she is being it is being |
él está siendo
ella está siendo ello está siendo |
we are being
|
nosotros estamos siendo
|
you are being
|
vosotros estáis siendo
|
they are being
|
ellos están siendo
|
·
Pasado
Simple ( Past simple)
La construcción de este tiempo es:
SUJETO + was/were
Conjugación
|
Significado
|
I was
|
yo fui
|
you were
|
tú fuisteis
|
he was
she was it was |
él fue
ella fue ello fue |
we were
|
nosotros fuimos
|
you were
|
vosotros fuisteis
|
they were
|
ellos fueron
|
NOTA: La interrogación y la
negación del verbo to be no se forma con el auxiliar did en el "past simple" como el
resto de verbos sino que was/were hace las veces de auxiliar:
Oración interrogativa:
Where were you last night? ¿Dónde
estabas anoche?
Oración negativa:
You
weren't in love with me Tú no
estabas enamorada de mi
Contracciones del Presente Simple
(afirmación)
Sin contraer
|
Contraído
|
I am
|
I'm
|
you are
|
you're
|
he is
she is it is |
he's
she's it's |
we are
|
we're
|
you are
|
you're
|
they are
|
they're
|
Contracciones del Presente Simple (negación)
Sin contraer
|
Contraído
|
I am not
|
I'm not
|
you are not
|
you're not
you aren't |
he is not
she is not it is not |
he's
not o he isn't
she's not o she isn't it's not o it isn't |
we are not
|
we're
not o we aren't
|
you are not
|
you're
not o you aren't
|
they are not
|
they're
not o they aren't
|
Como se puede observar para todas las persona menos para la
primera del singular existen 2 posibilidades de contracción. Por ejemplo:
you are not se contrae en you're
not si se quiere destacar el not o en you
aren't si se quiere destacar you.
Existe la posibilidad aunque se usa muy poco de utilizar una doble
contracción:
you are not se contrae en you'ren't
Contracciones del Pasado Simple (negación)
Sin contraer
|
Contraído
|
I was not
|
I wasn't
|
you were not
|
you weren't
|
he was not
she was not it was not |
he
wasn't
she wasn't it wasn't |
we were not
|
we weren't
|
you were not
|
you weren't
|
they were not
|
they weren't
|
Tomado de: http://www.inglessencillo.com/to-be
Los numerales ordinales en inglés.
Los numerales ordinales en inglés indican el orden en una jerarquía y son, por lo general, derivados de los numerales cardinales mediante el sufijo “th” (numeral cardinal + th):
four + th = fourth (cuarto)
five+th=fifth (quinto) (¡Atención: alteración en la ortografia!)
six+th=sixth (sexto)
seven+th=seventh (séptimo)
eight+th=eighth (octavo) (¡Atención: alteración en la ortografia!)
nine+th=ninth (noveno) (¡Atención: alteración en la ortografia!)
ten+th=tenth (décimo)
eleven+th=eleventh (undécimo)
twelve+th=twelfth (duodécimo) (¡Atención: alteración en la ortografia!)
thirteen+th=thirteenth (decimotercero), etc.
Utilizamos los numerales ordinales con el artículo “the” para decir las fechas, por ejemplo “the fifth of May”( el 5 de mayo).
Los numerales ordinales acabados en “-th” se abrevian como 4th, 5th, 6th, etc. Por ejemplo, escribimos “May 5th”.
Importante:
1. Hay tres excepciones:
primero – first (1st)
segundo – second (2nd)
tercero – third (3rd)
2. En los numerales compuestos, utilizamos los numerales ordinales irregulares:
twenty-first (21st)
twenty-second (22nd)
twenty-third (23rd)
Ejercicios: Los numerales ordinales en inglés.
Les propongo un ejercicio para consolidar la ortografía de los numerales ordinales en inglés. Tenéis que completar el crucigrama con la versión “en letras” de los numerales ordinales que aparecen en las pistas. Las pistas las podéis obtener haciendo click en los numeros que aparecen en el crucigrama.
ojo hacer crucigrama
Ejercicios: Como hacer las fechas en inglés con los numerales ordinales.
El principal uso de los numerales ordinales en inglés es en la expresión de las fechas. Las fechas tienen una estructura fija: artículo definido “the” + el numeral ordinal + la preposición “of” + el mes del año. Por ejemplo, 01/01 es “the first of January”. En el ejercicio de hoy tenéis que escribir en letras una serie de fechas relevantes. Tenéis una pista entre paréntesis.
Christmas Day: the - of (25/12)
New Year's Eve: the - of (31/12)
The 3 Wise Men: the of (06/01)
The first day of the Chinese New Year 2012: the - of (23/01)
Valentine's Day: the of (14/02)
USA Independence Day: the of (04/07)
Argentina's Independence Day: the of (09/07)
Mexico's Independence Day: the of (16/09)
Columbus Day: the of (12/10)
Remembrance Day (in memory of the World War I victims): the of (11/11)
New Year's Eve: the - of (31/12)
The 3 Wise Men: the of (06/01)
The first day of the Chinese New Year 2012: the - of (23/01)
Valentine's Day: the of (14/02)
USA Independence Day: the of (04/07)
Argentina's Independence Day: the of (09/07)
Mexico's Independence Day: the of (16/09)
Columbus Day: the of (12/10)
Remembrance Day (in memory of the World War I victims): the of (11/11)
Ejercicios: Como leer las fracciones en inglés.
Para leer las fracciones en inglés necesitamos los numerales cardinales y ordinales. El numerador, el número que está por encima de la barra de la fracción, se lee como un numeral cardinal, por el contrario el denominador, el número que está debajo de la barra de la fracción, se lee como un numeral ordinal. Por ejemplo, 1/3 se dice “one third”.
Cuando el numerador es superior a 1, el denominador (el numeral ordinal) se utiliza en plural. Por ejemplo, 2/3 se dice “two thirds”.
Hay dos excepciones:
1/2 – a half
1/4 – a quarter
Les dejo con un pequeño ejercicio en el que tenéis que escribir las fracciones con letras.
No hay comentarios:
Publicar un comentario